Слова "гламур" и "блоггер" войдут в русский язык

В 2011 году толкование ряда слов, использующихся в русском языке, изменят и расширят, сообщил доктор филологических наук Сергей Кузнецов, занимавшийся подготовкой новой редакции Большого толкового словаря русского языка.Например, если раньше слово «толерантность» трактовалось как «терпимость к чужому мнению и поведению», то теперь оно будет означать еще и снисходительность к особенностям других людей. Особое внимание лексикографам следует обратить на иностранные…


  Слова "гламур" и "блоггер" войдут в русский язык

В 2011 году толкование ряда слов, использующихся в русском языке, изменят и расширят, сообщил доктор филологических наук Сергей Кузнецов, занимавшийся подготовкой новой редакции Большого толкового словаря русского языка.

Например, если раньше слово «толерантность» трактовалось как «терпимость к чужому мнению и поведению», то теперь оно будет означать еще и снисходительность к особенностям других людей.

Особое внимание лексикографам следует обратить на иностранные слова, а также терминологию политиков, телевизионщиков и компьютерщиков. Например, слово «перезагрузка» перестало использоваться только в компьютерной лексике и получило политизированный оттенок.

Новые определения появятся и у таких слов, как «зачистка» — к нему прибавится и профессиональное использование слова охранными структурами, добавится и жаргонный смысл к слову «наезд».

Возможно, обогатится словарь и такими популярными сегодня понятиями, как «гламур», «блоггер» и «креативность», «имидж», «зафрендить» (т.е. добавить кого-то в друзья в интернете), пишут «Новые известия».